Matthew 8:1-4, Mark 1:40-45, and Luke 5:12-16
And Jesus said to him, “See that you say nothing to anyone, but go, show yourself to the priest and offer the gift that Moses commanded, for a proof to them.” (Mt. 8:4) Yes, the Synoptic writers agree on a lot of material, but it’s rare that they all say the same thing. However, here in Jesus words they all agree on all five things that Jesus said:
- tell no one
- show yourself to the priest
- offer the gift
- as Moses commanded
- for a proof to them.
All five phrases in each of these gospels… Intriguing.
The “proof” item struck me. It seems like the proof was intended for the priest, except that “priest” is singular and “them” is plural (in all three gospels). Or maybe the proof was intended for the crowd, a plural “them”, to establish Jesus’ commitment to fulfilling the Law of Moses? I don’t recall Jesus often seeking “proof” for what He is doing. So “proof” here is strange.
See also: